小説を書くのに地味に頭を抱えるのが名付けです。しっくりこないと書いているうちに何度も変えたり、結構大変ですよね。
そこで個人的にも利用している、ネーミングに役立つサイトをまとめてみました。
そのまま利用するのではなく一字変えて使ってもいいですね。
ぜひあなただけの名前を見つけてみてください。


sousakunamaehokanko

主に漢字の人物名・名詞などを取り扱っています。すぐに使えそうなものが多いです。sugoinamaeseiseiki

日本・中国・韓国・台湾・ベトナム・アメリカ・カナダ・イギリス・ドイツ・フランス・イタリアの名前を生成するサイトです。

名前の珍しさも指定でき、ミドルネームも作成。外国語の綴りも表示されます。

ne-minguziten

カテゴリー分けされた日本語の単語と、それに対する複数の外国語が揃っています。カタカナ語に強い。


myouzikennbunnroku


日本国内の難読名字・珍しい名字を集めたサイト。


fanntazi-kamimei


ファンタジーに使えそうな外国の神々の名前、天使や海外の王名を扱っています。


naanmeyomi

西洋ファンタジー創作に役立つ様々な事典が揃っています。
また、それっぽい名前ジェネレータという生成器で地名、天使名、悪魔名、鉱石・宝石名、伝説の武器風名なんかも作れてしまいます。参考の意味一覧付き。


taiju

TRPG用ですが、キャラクター名、二つ名を作れます。
また「NPCエンカウント」にてワンボタンで名前、職、年齢、性格、癖などがランダムに生成されたNPCが作れます。

yo-roppazinmei

海外の名前の一覧が揃っています。ワンボタンでランダム命名も可。

アイウエオ順に並べて閲覧することも可能です。


イラスト2

昔懐かしいファンタジーっぽい宿・酒場の名前が作れるジェネレーター。○○亭、○○宿になります。

例:波乱の雷光亭、旧街道の馬小屋亭、旧き沼の向日葵の宿‥など


イラスト4


様々な名前をひたすら作れる海外ジェネレーターサイト。人名以外に地名も作れます。また架空の名前だけでなく実名ジェネレーターもあります。

エルフ、ドラゴン、天使、島、大都市、ゴブリンの名前など。

合わせてこちらもご利用ください。→英語→カタカナ変換機Google翻訳

例:クリフォード・バックナー、ドルゴストヒンク通り(アベニュー)、Aylard the Butcher(肉屋のアイラード)、ラミエル、フォーハン…など